LE VIEUX MOUCHEUR 

Farson: Le fou de pêche

 

 

Précédente ] Remonter ] Suivante ]

Note de lecture © plg

LE FOU DE PÊCHE

par Negley FARSON, Editions du Trieux, 2007, 192 pages

Au format 16 x 24 cm et sous-titré "Voyages et aventures dans les deux hémisphères" le livre est illustré de dessins en noir et blanc signés TUNNICLIFFE (environ deux douzaines dessins, à peu près pour moitié pleine page et moitié vignettes de tête de chapitre).

Ecrivain et journaliste américain, l'auteur (1890-1960) qui, à ce titre, a parcouru le monde nous emmène des deux Amériques à la Russie en passant par l'Europe et les Balkans.

Dès le début du livre l'auteur affirme "ce que l'on retire de la pêche est infiniment plus que des poissons. Pour cette raison, je crois que ni la taille ni la quantité n'importent beaucoup. La pêche devrait être l'exercice d'un art et sa récompense les endroits où elle nous conduit. Si ces deux choses ne sont pas vos principes objectifs, alors c'est que vous ne connaissez pas la pêche".

Sa récompense: les endroits où la pêche l'a conduit et que FARSON nous décrit avec son talent d'écrivain. On est sous le charme de sa description des paysages, ses "portraits" des figures rencontrées au bord de l'eau.

On "voit" la remontée de l'armée rouge des milliers de saumons venus du Pacifique vers leurs lieux de reproduction pour y mourir. On a dans les narines l'air qui sent la pourriture de leurs cadavres échoués. "…l'air empeste. Cela aussi vous ne l'oublierez jamais.. Et vous ne le voudrez pas car cette puanteur aigre-douce rappelle l'étendue de ces grandes forêts primaires, l'eau si claire que vous avez parfois l'impression de flotter en l'air dans votre barque et, bien sûr, le sentiment d'être présent à la création du monde…".

On est captivé par le récit de la pêche à la lance des indiens Siwash lors de la montaison des saumons, par la rencontre avec les "estropiés" de la baie Delaware mi-pêcheurs mi-tenanciers de tripot flottant, enchanté par les descriptions de la "débauche géologique" des iles Shetland.

Passée la lecture des premières pages, on est déjà sous le charme d'un ouvrage dont le style est excellent. On ne s'aperçoit guère qu'il s'agit d'une traduction. Là sans doute réside tout le mérite du traducteur Claude BELLOIR.

Après "Les mémoires d'un pêcheur irlandais" de KINGSMILL MOORE il s'agit du second ouvrage publié par ce traducteur aux éditions du Trieux. De prix modique comme le précédent, ce tirage limité devrait être vite épuisé.

  Classement: catégories 6  ("les ouvrages d'écriture")

Accueil ] Précédente ] Remonter ] Suivante ]